ДевСите подржава неколико стилова обавештења, представљених као кутије са различитим бојама позадине. Боје позадине су унапред дефинисане и можете креирати обавештења користећи ХТМЛ или Маркдовн.
Доступни типови обавештења
Напомена
ХТМЛ
<aside class="note">
<b>Note:</b> An ordinary note.
</aside>
Маркдовн
Note: An ordinary note.
Савет
ХТМЛ
<aside class="tip">
<b>Tip:</b> An ordinary tip.
</aside>
Маркдовн
Tip: An ordinary tip.
Опрез
ХТМЛ
<aside class="caution">
<b>Caution:</b> Suggests proceeding with caution.
</aside>
Маркдовн
Caution: Suggests proceeding with caution.
Упозорење
ХТМЛ
<aside class="warning">
<b>Warning:</b> Stronger than caution; it means "Don't do this."
</aside>
Маркдовн
Warning: Stronger than caution; it means "Don't do this."
Важно
ХТМЛ
<aside class="special">
<b>Important:</b> Defines an important concept.
</aside>
Маркдовн
Important: Defines an important concept.
Кључна тачка
ХТМЛ
<aside class="key-point">
<b>Key Point:</b> Defines an important takeaway.
</aside>
Маркдовн
Key Point: Defines an important takeaway.
Кеи Терм
ХТМЛ
<aside class="key-term">
<b>Key Term:</b> Defines important terminology.
</aside>
Маркдовн
Key Term: Defines important terminology.
Циљ
ХТМЛ
<aside class="objective">
<b>Objective:</b> Defines the goal of a procedure.
</aside>
Маркдовн
Objective: Defines the goal of a procedure.
Успех
ХТМЛ
<aside class="success">
<b>Success:</b> Describes a successful action or an error-free status.
Used only in interactive or dynamic content; don't use in ordinary
static pages.
</aside>
Маркдовн
Success: Describes a successful action or an error-free status. Used only
in interactive or dynamic content; don't use in ordinary static pages.
Бета
ХТМЛ
<aside class="beta">
<b>Beta:</b> A notice that describes a beta-release feature, which is
subject to change or removal in new minor versions of the product.
</aside>
Маркдовн
Beta: A notice that describes a beta-release feature, which is subject to
change or removal in new minor versions of the product.
Преглед
ХТМЛ
<aside class="preview">
<b>Preview:</b> A note or tip for a feature preview.
</aside>
Маркдовн
Preview: A note or tip for a feature preview.
интерна верзија
ХТМЛ
<aside class="dogfood">
<b>Dogfood:</b> A notice that applies only temporarily, during internal
dogfood testing. Remove all Dogfood notices before making a document
publicly visible.
</aside>
Маркдовн
Dogfood: A notice that applies only temporarily, during internal dogfood
testing. Remove all Dogfood notices before making a document publicly
visible.
Застарело
ХТМЛ
<aside class="deprecated">
<b>Deprecated:</b> A note or tip for a deprecated feature, product, or
service.
</aside>
Маркдовн
Deprecated: A note or tip for a deprecated feature, product, or service.
Напомене о употреби
Употреба ХТМЛ-а
Препоручујемо коришћење ових класа са ХТМЛ5 <aside>
елементом, али уместо тога можете користити други елемент на нивоу блока (као што је <p>
>).
ХТМЛ класе одређују боју и икону обавештења, али не постављају аутоматски подебљану прву реч; ту реч треба да напишете ручно, као што је приказано у примерима. Теоретски бисте могли да користите другу реч осим оне која одговара класи, али препоручујемо да се држите првих речи приказаних изнад.
У старијим документима можете видети class="special"
или нестандардна имена класа уместо class="note"
. Та имена класа производе обавештења која су визуелно идентична обавештењу note
, али препоручујемо коришћење class="note"
уместо специјалних или нестандардних назива класа.
Маркдовн употреба
Стилови Маркдовн одређују боју и икону обавештења и аутоматски постављају подебљану прву реч обавештења. Тако, на пример, белешка у Маркдовну увек почиње речју Напомена: подебљано.
За обавештење са више од једног пасуса, уместо тога користите ХТМЛ <aside>
(и <p>
).
Можда ћете видети Важно: уместо Note:
. Тај Маркдовн стил производи обавештења која су визуелно идентична обавештењу Note:
:.
Најбоље праксе
ДевСите препоручује да се придржавате следећих најбољих пракси када додајете обавештења у своју документацију:
Препоручено
- Будите сажети (покушајте да обавештења буду у једној или две реченице).
- Ограничите обавештења на једно по страници ако је могуће (или једно по одељку ако је потребно).
- Уверите се да обавештења садрже само важан садржај који желите да истакнете; немојте укључивати садржај у обавештење са којим једноставно нисте сигурни шта да радите.
- Користите обавештења пре него што кориснику затребају информације, а не после.
Не препоручује се
- Немојте укључивати примере кода, табеле или слике у обавештења.
- Избегавајте слагање обавештења једно на друго, чак и ако су различите врсте.
- Покушајте да не убацујете обавештења одмах после наслова.
- Немојте користити обавештења да бисте навели предуслове пре процедуре.
Углавном, ове најбоље праксе се примењују на обавештења типа note
, caution
и warning
, али се могу применити и на друге врсте.
Добри примери
Нека буде једноставно:
Будите cautions
у случају потенцијалног губитка података:
Користите warning
за потенцијалне повреде:
Користите одговарајуће типове обавештења за садржај, као што су key-term
или success
:
Лоши примери
Обавештења не би требало да буду превише опсежна или да преносе информације које припадају основном садржају:
Обавештења не треба да наводе предуслове пре процедуре (уместо тога користите одељак „Предуслови“):